▲(圖/華頓翻譯公司提供)

生活中心/綜合報導

生活或工作常有遇上需要翻譯的時候,可是偏偏自己又是「菜英文」,只能求助外語能力強的親朋好友或谷歌大神?如今台灣老字號的華頓翻譯公司,擁有超過500位的專業翻譯人員,不論筆譯、口譯或文件公證、認證,都能以專業、迅速的翻譯完成。而且,不單只有最大眾化的英、日、韓文翻譯,總計有多達100多種語言的互譯服務。

華頓翻譯公司服務的客戶,除了有外商公司、科技公司、律師事務所、專利事務所、企業行號、政府部門、外國使館,還有多達一半的客戶其實是普羅大眾。華頓翻譯公司創辦人表示:「有很多海外結婚、置產、繼承、留學、移民或醫療等所需證明文件都需要外文翻譯,華頓提供的是一貫作業服務,不論是國外取得的私人文件要在國內使用,或是國內的私人文件要拿到國外證明,都可透過華頓的翻譯師的翻譯、簽名負責之外,還會代為辦理後續的公證、認證程序,完成文件的適法性。」

▲(圖/華頓翻譯公司提供)

另外,也有很多餐廳會請華頓翻譯菜單、廣告文案。創辦人補充說到:「語文是一種藝術,單單譯出意思、文法正確是不足的,還必須視實際需求譯出優雅、抒情、浪漫或嚴謹的辭彙,更別提一些專業文件,例如,科技方面的產品說明書、工程投標書、安裝操作及維護手冊,醫療、醫藥說明文件、金融財經分析報告,乃至於機械、航太、化工等等各個領域,翻譯人員必須具備相關知識,以及了解很多專業辭彙,才可能做最精確的翻譯,這也是請大型專業翻譯公司,和請託坊間家庭式翻譯,甚至親朋好友、谷歌大神最大的差異。」

▲(圖/華頓翻譯公司提供)

隨著網路行銷的普及,如今翻譯公司也大多會提供不管是企業或個人的網站翻譯服務,做多語言的文案編輯。經常上國外網站瀏覽的消費者就會發現,其實很多網站的他國語言選項,出現的頁面和本土差異很大,甚至譯文還錯誤百出、貽笑大方。而華頓翻譯公司很早就注意到這項缺失,所以提供的是一整套語言服務包,考慮到文化差異、市場需求、消費者互動等細節,為客戶建立良好的專業形象。

更多華頓翻譯公司相關資訊:www.77260932.com.tw
官網Line客服:https://line.me/ti/p/@t77260932
信箱:[email protected]
服務專線:02-77260932
FB粉絲團: : https://www.facebook.com/t23690931.tw